Log in

No account? Create an account

Peter Rogers's Blog
Artist-in-Residence at Chez Firth

Thursday (9/8/11) 11:04am - ... wherein the other person is perhaps contemplating important laundry-related issues.

This week's situation:  "Your date is indifferent to you."

I'm guessing going out with me was only appealing in theory.

Supongo que salir conmigo fue sólo atractivo en la teoría.

Well, at least the waiter, the valet, and passing strangers find me interesting.

Bueno, al menos el camarero, mozo, y los extranjeros de paso me encuentra interesante.

Since things can't get any worse at this point, I might as well start holding forth about my impressive collection of model trains.

Puesto que las cosas no pueden ir a peor en este punto, que bien podría comenzar a disertar acerca de mi colección de maquetas de trenes.

Is there some way I could use my amazing powers of boredom for good?

¿Hay alguna manera de que pudiera usar mis poderes asombrosos de aburrimiento para siempre?

Am I a date or a chauffeur?  If the latter, do I get a tip?

¿Soy una pareja o un chofer?  En este último caso, ¿puedo obtener una propina?

I could struggle to prove to this person that I'm interesting and worthwhile.  Alternately, I could go to the bathroom and struggle to flee out the window.

Me podrían luchar por demostrar a esta persona que soy interesante y vale la pena.  Alternativamente, podría ir al baño y luchar por huir por la ventana.

It's okay for me to flirt with the bartender at this point, right?

Está bien para mí ligar con la camarera en este punto, ¿verdad?

On the plus side, we can both walk away from this with one more "awful date" anecdote.

En el lado positivo, los dos podemos salir de esto con uno más anécdota de una «cita terrible».

Note:  As always, these 'translations' are just Google Translate output, so corrections are totally welcome.

Also, click this link for an entire web site of Spanish situations!

Tags: ,
Mood: [mood icon] amused · Music: none
Previous Entry Share Next Entry